limonade Index du Forum
limonade Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

[Musique] Karaoké
Aller à la page: <  1, 2, 36, 7, 823, 24, 25  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    limonade Index du Forum -> ALLIANCES ET AMITIÉS EXTRA-GUILDE -> Taverne des échanges officieux
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Ching
Bulles gradées

Hors ligne

Inscrit le: 11 Oct 2014
Messages: 458
Féminin

MessagePosté le: Jeu 19 Fév - 15:02 (2015)    Sujet du message: [Musique] Karaoké Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
• "Walk this way" - Aerosmith
https://www.youtube.com/watch?v=pL4uESRCnv8


Backstroke lover always hidin' 'neath the covers
Amateur du dos crawlé(1), se cachant toujours sous la couette
Gonna talk to you my daddy say
"j'dois te parler" mon père me dis,
Said you ain't seen nothin' till you're down on a muffin
Me dis, tu n'as rien vu tant que tu n'as pas eu de minou(2)
Then you're sure to be a-changin' your ways
Ensuite tu peux être sur que tu changeras tes manières
I met a cheerleader, was a real young bleeder oh,
J'ai rencontré une cheerleader, une très en avance oh
The times I could reminisce the best things of lovin'
Les fois ou je pouvais me rememorer... les meilleurs trucs en amour
With her sister and her cousin
Avec sa soeur et sa cousine
Only started with a little kiss
Commencèrent seulement avec un petit baiser
Like this !
Comme ça !


[Chorus]
[Refrain]

Seesaw swingin' with the boys in the school
Les vas-et-vient avec les garçons de l'école
Send your feet flyin' up in the air
Envoye tes pieds voler dans les airs
Singin' hey diddle diddle
Chantant hey baise baise
With your kitty in the middle of the swing
Avec ton minou au millieu de la sauterie
Like you didn't care
Comme si tu en avait rien à faire
So I took a big chance at the high school dance
Alors j'ai tout risqué au bal de promo
With a missy who was ready to play
Avec une miss qui était prête a jouer
Wasn't me she was foolin' cause she knew what she was doin'
Ce n'était pas moi qu'elle dupait car elle savais ce qu'elle fesait
And I knowed love was here, to stay
Et je savais que l'amour était là, pour longtemps
When she told me to walk this way,
Quant elle me disait de marcher de cette façon
Walk this way (X6)
Marcher de cette façon(X6)
Just gimme a kiss
Donne moi juste un baiser
Like this !
Comme ça !


Schoolgirl sweetie with a classy kinda sassy little skirt's
Douce étudiante avec une gentille petite jupe classique et chic
Climbin' way up the knee
Qu'elle montait bien au dessus des genoux
There was three young ladies in the school gym locker
Il y avait trois demoiselles dans les vestiaire de la gym
When I noticed they was lookin' at me
Quand j'ai remarqué qu'elles me regardaient
I was a high school loser, never made it with a lady
J'était un naze au lycée, je ne l'avais jamais fait avec une fille
Till the boys told me somethin' I missed
Jusqu'à ce que les gars me dise que je n'ai pas compris
Then my next door neighbor with a daughter had a favor
Ensuite mon voisin avec une fille avait une faveur
So I gave her just a little kiss
Alors je lui ais donné juste un baiser
Like this !
Comme ça !


[Chorus]
[Refrain]


(1) sous entendu sexuelle, qui aiment etre sur le dos lors de l'acte
(2) minou, chatte...


Revenir en haut
Ching
Bulles gradées

Hors ligne

Inscrit le: 11 Oct 2014
Messages: 458
Féminin

MessagePosté le: Jeu 19 Fév - 15:10 (2015)    Sujet du message: [Musique] Karaoké Répondre en citant

• "Have you ever" - Brandy
https://www.youtube.com/watch?v=oZgNAFmgJN4


[Chorus]
[Refrain]
Have you ever loved somebody so much
As- tu déja aimé quelqu'un au point
It makes you cry ?
Que ça te fasse pleurer ?
Have you ever needed something so bad
As-tu déjà désiré quelque chose au point
You can't sleep at night ?
De ne pas pouvoir en dormir de la nuit ?
Have you ever tried to find the words
As-tu déjà essayé de trouver les mots
But they don't come out right ?
Mais ils ne parviennent pas à sortir ?
Have you ever, have you ever ?
As-tu déjà, as-tu déjà ?


Have you ever been in love
As-tu déjà été amoureuse,
Been in love so bad
Amoureuse jusqu'à
You'd do anything to make them understand ?
Faire n'importe quoi pour qu'on comprenne ?
Have you ever had someone steal your heart away ?
A-t-on déjà volé ton coeur ?
You'd give anything to make them feel the same
Tu donnerais tout pour qu'on ressente la même chose
Have you ever searched for words to get you in their heart
N'as-tu jamais cherché les mots pour être aimé
But you don't know what to say
Mais tu ne sais pas quoi dire
And you don't know where to start
Et tu ne sais pas par où commencer


[Chorus]
[Refrain]
Have you ever loved somebody so much
As- tu déja aimé quelqu'un au point
It makes you cry ?
Que ça te fasse pleurer ?
Have you ever needed something so bad
As-tu déjà désiré quelque chose au point
You can't sleep at night ?
De ne pas pouvoir en dormir de la nuit ?
Have you ever tried to find the words
As-tu déjà essayé de trouver les mots
But they don't come out right ?
Mais ils ne parviennent pas à sortir ?
Have you ever, have you ever ?
As-tu déjà, as-tu déjà ?


Have you ever found the one
N'as-tu jamais trouvé la personne
You've dreamed of all your life
Dont tu as rêvé durant toute ta vie
You'd do just anything to look into their eyes
Tu ferais tout pour la regarder dans les yeux
Have you finally found the one you've given your heart to
As-tu finalement trouvé la personne à qui tu as donné ton coeur
Only to find that one won't give their heart to you
Pour seulement découvrir que cette personne ne te donnera jamais le sien
Have you ever closed your eyes and
N'as-tu jamais fermé les yeux et
Dreamed that they were there
Rêvé que cette personne était là
And all you can do is wait for the day when they will care
Et tu ne peux qu'attendre le jour où elle se souciera de toi


[Chorus]
[Refrain]
Have you ever loved somebody so much
As- tu déja aimé quelqu'un au point
It makes you cry ?
Que ça te fasse pleurer ?
Have you ever needed something so bad
As-tu déjà désiré quelque chose au point
You can't sleep at night ?
De ne pas pouvoir en dormir de la nuit ?
Have you ever tried to find the words
As-tu déjà essayé de trouver les mots
But they don't come out right ?
Mais ils ne parviennent pas à sortir ?
Have you ever, have you ever ?
As-tu déjà, as-tu déjà ?


What do I gotta do to get you in my arms, baby ?
Qu'est-ce que je dois faire pour t'avoir dans mes bras, bébé ?
What do I gotta say to get to your heart,
Qu'est-ce que je dois faire pour que tu me portes dans ton coeur ?
To make you understand how I need you next to me
Pour te faire comprendre à quel point j'ai besoin que tu sois près de moi
Gotta get you into my world
Il faut que tu sois dans mon monde
'Cuz baby I can't sleep
Parce que, bébé, je n'arrive pas à dormir


[Chorus]
[Refrain]


Revenir en haut
Ching
Bulles gradées

Hors ligne

Inscrit le: 11 Oct 2014
Messages: 458
Féminin

MessagePosté le: Jeu 19 Fév - 15:17 (2015)    Sujet du message: [Musique] Karaoké Répondre en citant

• "Heart of Glass" - Blondie
https://www.youtube.com/watch?v=WGU_4-5RaxU


Once I had a love and it was a gas
Un jour j'ai eu un amour et c'était le bonheur
Soon turned out had a heart of glass
Puis s'est rapidement transformé en coeur de verre
Seemed like the real thing, only to find
On aurait juré que c'était bon, seulement pour découvrir
Mucho mistrust, love's gone behind
Trop de traîtrise, l'amour s'en est allé
Once I had a love and it was divine
Un jour j'ai eu un amour et c'était divin
Soon found out I was losing my mind
Puis je me suis rapidement rendue compte que je perdais la tête
It seemed like the real thing but I was so blind
Ça m'a semblé être le bon mais j'étais tellement aveugle
Mucho mistrust, love's gone behind
Trop de traîtrise, l'amour s'en est allé


In between
Entre ce
What I find is pleasing and I'm feeling fine
Que je trouve plaisant et je vais bien
Love is so confusing there's no peace of mind
L'amour est une confusion je ne suis pas en paix
If I fear I'm losing you it's just no good
Si j'ai peur de te perdre ce n'est tout simplement pas bien
You teasing like you do
Que tu me taquine comme tu le fais


Once I had a love and it was a gas
Un jour j'ai eu un amour et c'était le bonheur
Soon turned out had a heart of glass
Puis s'est rapidement transformé en coeur de verre
Seemed like the real thing, only to find
On aurait juré que c'était bon, seulement pour découvrir
Mucho mistrust, love's gone behind
Trop de traîtrise, l'amour s'en est allé


Once I had a love and it was divine
Un jour j'ai eu un amour et c'était divin
Soon found out I was losing my mind
Puis je me suis rapidement rendue compte que je perdais la tête
It seemed like the real thing but I was so blind
Ça m'a semblé être le bon mais j'étais tellement aveugle
Mucho mistrust, love's gone behind
Trop de traîtrise, l'amour s'en est allé


Lost inside
Perdue dans
Adorable illusion and I cannot hide
Une adorable illusion et je ne peux me cacher
I'm the one you're using, please don't push me aside
Je suis celle que tu utilises, s'il-te-plaît ne me repousse pas
We coulda made it cruising, yeah
On aurait pu le faire doucement, yeah


Yeah, riding high on love's true bluish light
Yeah, nous promenant doucement à la lumière bleutée de l'amour


Once I had a love and it was a gas
Un jour j'ai eu un amour et c'était le bonheur
Soon turned out to be a pain in the ass
Il s'est bientôt être averé une douleur dans le cu
Seemed like the real thing only to find
On aurait juré que c'était bon seulement pour découvrir
Mucho mistrust, love's gone behind
Trop de traîtrise, l'amour s'en est allé


Revenir en haut
Ching
Bulles gradées

Hors ligne

Inscrit le: 11 Oct 2014
Messages: 458
Féminin

MessagePosté le: Jeu 19 Fév - 15:21 (2015)    Sujet du message: [Musique] Karaoké Répondre en citant

• "Karma Chameleon" - Culture Pub
https://www.youtube.com/watch?v=JmcA9LIIXWw


Desert loving in your eyes all the way.
Un desert de tendresse dans tes yeux jusqu'au bout.
If I listen to your lies would you say
Si j'écoute tes mensonges dirais tu que
I'm a man without conviction,
Je suis un homme sans convictions,
I'm a man who doesn't know
Je suis un homme qui ne sait pas
How to sell a contradiction.
Comment faire accepter une contradiction
You come and go, you come and go.
Tu viens et pars, tu viens et pars.


[Chorus]
[Refrain]
Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma karma karma karma karma Caméléon,
You come and go, you come and go.
Tu viens et pars, tu viens et pars,
Loving would be easy if your colours were like my dream,
Aimer serait facile si tes couleurs étaient comme dans mon rêve,
Red gold and green, red gold and green.
Rouge d'or et vert, rouge d'or et vert.


Don't hear your wicked words every day
Je n'ai pas entendu tes mots méchants tous les jours
And you used to be so sweet, I heard you say
Et tu étais si doux, je t'entendais dire
That my love was an addiction.
Que mon amour était une dépendance.
When we cling our love is strong.
Quand nous étions enlacés notre amour était fort.
When you go you're gone forever.
Quand tu partais tu étais parti pour toujours.
You string along, you string along.
Tu suis les autres, tu suis les autres.


[Chorus]
[Refrain]
Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma karma karma karma karma Caméléon,
You come and go, you come and go.
Tu viens et pars, tu viens et pars,
Loving would be easy if your colours were like my dream,
Aimer serait facile si tes couleurs étaient comme dans mon rêve,
Red gold and green, red gold and green.
Rouge d'or et vert, rouge d'or et vert.


Every day is like survival,
Tous les jours c'est comme survivre,
You're my lover, not my rival.
Tu es mon amant pas mon rival.
Every day is like survival,
Tous les jours c'est comme survivre,
You're my lover, not my rival.
Tu es mon amant pas mon rival.


I'm a man without conviction,
Je suis un homme sans convictions,
I'm a man who doesn't know
Je suis un homme qui ne sait pas
How to sell a contradiction.
Comment faire accepter une contradiction.
You come and go, you come and go.
Tu viens et pars, tu viens et pars.


[Chorus] x3
[Refrain] x3
Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma karma karma karma karma Caméléon,
You come and go, you come and go.
Tu viens et pars, tu viens et pars,
Loving would be easy if your colours were like my dream,
Aimer serait facile si tes couleurs étaient comme dans mon rêve,
Red gold and green, red gold and green.
Rouge d'or et vert, rouge d'or et vert.
Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma karma karma karma karma Caméléon,
You come and go, you come and go.
Tu viens et pars, tu viens et pars,
Loving would be easy if your colours were like my dream,
Aimer serait facile si tes couleurs étaient comme dans mon rêve,
Red gold and green, red gold and green.
Rouge d'or et vert, rouge d'or et vert.
Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma karma karma karma karma Caméléon,
You come and go, you come and go.
Tu viens et pars, tu viens et pars,
Loving would be easy if your colours were like my dream,
Aimer serait facile si tes couleurs étaient comme dans mon rêve,
Red gold and green, red gold and green.
Rouge d'or et vert, rouge d'or et vert.


Revenir en haut
Ching
Bulles gradées

Hors ligne

Inscrit le: 11 Oct 2014
Messages: 458
Féminin

MessagePosté le: Jeu 19 Fév - 15:26 (2015)    Sujet du message: [Musique] Karaoké Répondre en citant

• "You" - Ten Sharp
https://www.youtube.com/watch?v=Fsc-oT9PsSQ


It's alright with me
C'est clair avec moi
As long as you are by my side
Tant que tu es contre moi
Talk or just say nothing
Que tu parles ou que tu ne dis rien
I don't mind your looks never lie
Je m'en fiche ton regard ne ment jamais


I was always on the run
J'étais toujours en fuite
Finding out what I was looking for
Découvrant ce que je cherchais
I was always insecure
J'étais toujours incertain
Until I found
Jusqu'à ce que je trouve


Words often don't come easy
Les mots ne viennent pas souvent facilement
I never learned to show the inside
Je n'ai jamais appris à montrer l'intérieur
And you always patient
Et toi toujours patiente
Dragging out what I try to hide
Faisant ressortir ce que j'essaye de cacher


I was always on the run
J'étais toujours en fuite
Finding out what I was looking for
Découvrant ce que je cherchais
I was always insecure
J'étais toujours incertain
Until I found
Jusqu'à ce que je trouve


[Chorus]
[Refrain]
You, you are always on my mind
Toi, tu es toujours dans ma tête
You, you're the one I'm living for
Toi, tu es celle pour laquelle je vis
You, you're my everlasting fire
Toi, tu es mon feu éternel
You're my always shining star
Tu es mon étoile qui brille toujours

You're my always...
Tu es mon...


The nights always a good friend
Les nuits sont toujours un bon ami
A glass of wine and the lights down low
Un verre de vin et les lumières tamisées
And you lying beside me
Et toi allongée à côté de moi
Me full of love and filled with hope
Moi plein d'amour et empli d'espoir


[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
You, you are always on my mind
Toi, tu es toujours dans ma tête
You, you're the one I'm living for
Toi, tu es celle pour laquelle je vis
You, you're my everlasting fire
Toi, tu es mon feu éternel
You're my always shining star
Tu es mon étoile qui brille toujours

You're my always...
Tu es mon...
You, you are always on my mind
Toi, tu es toujours dans ma tête
You, you're the one I'm living for
Toi, tu es celle pour laquelle je vis
You, you're my everlasting fire
Toi, tu es mon feu éternel
You're my always shining star
Tu es mon étoile qui brille toujours

You're my always...
Tu es mon...


You're my always...
Tu es mon...
You're my always shining star
Tu es mon étoile qui brille toujours


Revenir en haut
Ching
Bulles gradées

Hors ligne

Inscrit le: 11 Oct 2014
Messages: 458
Féminin

MessagePosté le: Jeu 19 Fév - 15:32 (2015)    Sujet du message: [Musique] Karaoké Répondre en citant

• "You and I" - Scorpions
https://www.youtube.com/watch?v=7DmkbVTMOtQ


I lose control because of you babe
Je perds le contrôle à cause de toi bébé
I lose control when you look at me like this
Je perds le contrôle lorsque tu me regardes ainsi
There's something in your eyes that is saying tonight
Il y a quelque chose dans tes yeux qui dit « cette nuit »
I'm not a child anymore, life has opened the door
Je ne suis plus un enfant, le vie a ouvert la porte
To a new exciting life
Vers une nouvelle vie excitante


I lose control when I'm close to you babe
Je perds le contrôle lorsque je suis prés de toi bébé
I lose control don't look at me like this
Je perds le contrôle, ne me regarde pas ainsi
There's something in your eyes, is this love at first sight
Il y a quelque chose dans tes yeux, est-ce le coup de foudre
Like a flower that grows, life just wants you to know
Telle une fleur qui s'épanouit, la vie veut juste que tu saches
All the secrets of life
Tous les secrets de la vie


[Bridge]
[Pont]
It's all written down in your lifelines
Tout est écrit dans ta ligne de vie
It's written down inside your heart
C'est écrit à l'intérieur de ton coeur


[Chorus]
[Refrain]
You and I just have a dream
Toi et moi n'avons qu'un rêve
To find our love a place, where we can hide away
Trouver pour notre amour un lieu où nous pourront nous isoler
You and I were just made
Toi et moi n'avons été créés
To love each other now, forever and a day
Que pour immédiatement nous aimer réciproquement, pour toujours et toujours


I lose control because of you babe
Je perds le contrôle à cause de toi bébé
I lose control don't look at me like this
Je perds le contrôle, ne me regarde pas ainsi
There's something in your eyes that is saying tonight
Il y a quelque chose dans tes yeux qui dit « cette nuit »
I'm so curious for more just like never before
Je suis tellement insatiable de curiosité comme jamais auparavant
In my innocent life
Dans ma vie innocente


[Bridge]
[Pont]


[Chorus]
[Refrain]
You and I just have a dream
Toi et moi n'avons qu'un rêve
To find our love a place, where we can hide away
Trouver pour notre amour un lieu où nous pourront nous isoler
You and I were just made
Toi et moi n'avons été créés
To love each other now, forever and a day
Que pour immédiatement nous aimer réciproquement, pour toujours et toujours


Time stands still when the days of innocence
Le temps demeure lorsque les jours d'innocence
Are falling for the night
Tombent pour laisser place à la nuit
I love you girl I always will
Je t'aime poupée et je t'aimerai toujours
I swear I'm there for you
Je fais le serment de rester pour toi
Till the day I die
Jusqu'au jour de ma mort


[Chorus]
[Refrain]
You and I just have a dream
Toi et moi n'avons qu'un rêve
To find our love a place, where we can hide away
Trouver pour notre amour un lieu où nous pourront nous isoler
You and I were just made
Toi et moi n'avons été créés
To love each other now, forever and a day
Que pour immédiatement nous aimer réciproquement, pour toujours et toujours


Revenir en haut
Ching
Bulles gradées

Hors ligne

Inscrit le: 11 Oct 2014
Messages: 458
Féminin

MessagePosté le: Jeu 19 Fév - 15:35 (2015)    Sujet du message: [Musique] Karaoké Répondre en citant

• "Hotel California" - Eagles
https://www.youtube.com/watch?v=h0G1Ucw5HDg


On a dark desert highway
Sur une autoroute sombre et déserte
Cool wind in my hair
Un vent frais passe dans mes cheveux
Warm smell of colitas
La senteur tiède des colitas (petits bourgeons)
Rising up through the air
S'élevant à travers l'atmosphère
Up ahead in the distance
Au loin
I saw a shimmering light
J'aperçus une lumière vacillante
My head grew heavy, and my sight grew dim
Ma tête devint lourde et ma vue s'assombrit
I had to stop for the night
Je dus m'arrêter pour la nuit
There she stood in the doorway
Elle se tenait debout dans l'encadrement de la porte
I heard the mission bell
J'entendais la cloche de l'église
And I was thinking to myself
Et je pensais :
This could be Heaven or this could be Hell
Ça pourrait être le paradis comme ça pourrait être l'enfer
Then she lit up a candle
Puis elle alluma une chandelle
And she showed me the way
Et me montra la route
There were voices down the corridor
Il y avait des voix au fond du couloir
I thought I heard them say
Il me sembla les entendre dire


Welcome to the Hotel California
Bienvenue à l'Hôtel California
Such a lovely place
Quel endroit délicieux
Such a lovely face
Quel visage ravissant
Plenty of room at the Hotel California
Il y a plein de chambres à l'Hôtel California
Any time of year
Tout au long de l'année
You can find it here
Vous pouvez en trouver ici


Her mind is Tiffany twisted
Son esprit est entortillé
She's got the Mercedes bends
Elle a les courbes d'une Mercedes
She's got a lot of pretty, pretty boys
Elle a plein de très, très beaux mecs
That she calls friends
Qu'elle appelle ses amis
How they dance in the courtyard
Comme ils dansent dans la cour
Sweet summer sweat
Douce sueur estivale
Some dance to remember
Certains dansent pour se souvenir
Some dance to forget
D'autres pour oublier
So I called up the Captain
Alors j'ai appelé le Capitaine
Please bring me my wine
Apportez-moi mon vin s'il vous plaît
He said
Il me répondit
We haven't had that spirit here since 1969
Nous n'avons plus cet alcool depuis 1969
And still those voices are calling from far away
Et toujours ces voix qui m'appellent de loin
Wake you up in the middle of the night
Qui te réveillent au milieu de la nuit
Just to hear them say
Juste pour les entendre dire


Welcome to the Hotel California
Bienvenue à l'Hôtel California
Such a lovely place
Quel endroit délicieux
Such a lovely face
Quel visage ravissant
They're livin' it up at the Hotel California
Ils font la noce à l'Hôtel California
What a nice surprise
Quelle agréable surprise
Bring your alibies
Présente tes alibis


Mirrors on the ceiling
Il y a des miroirs au plafond
Pink champagne on ice
Le champagne rose sur la glace
And she said
Et elle dit
We are all just prisoners here
Nous sommes tous simplement des prisonniers ici
Of our own device
De notre plein gré
And in the master's chambers
Et dans les chambres des maîtres d'hôtel
They gathered for the feast
Ils se réunissaient pour le festin
They stab it with their steely knives
Ils la piquaient avec leur couteaux d'acier
But they just can't kill the beast
Mais ils ne pouvaient tout simplement pas tuer la bête
Last thing I remember
La dernière chose dont je me souviens
I was running for the door
Je courais en direction de la porte
I had to find the passage back to the place I was before
Je devais trouver le chemin du retour vers l'endroit où j'étais avant
Relax said the nightman
Reste calme me dit un gardien de nuit
We are programmed to receive
Nous sommes programmés pour accueillir
You can check out any time you like
Tu peux quitter l'hôtel quand tu veux
But you can never leave
Mais tu ne pourras jamais partir


Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 10:31 (2017)    Sujet du message: [Musique] Karaoké

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    limonade Index du Forum -> ALLIANCES ET AMITIÉS EXTRA-GUILDE -> Taverne des échanges officieux Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page: <  1, 2, 36, 7, 823, 24, 25  >
Page 7 sur 25

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | créer forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
darkages Template © larme d'ange
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com